Pour rechercher un mot dans cette page, faire : CTRL + F
Texte devise | Traduction | Lieu | Lieu |
---|---|---|---|
CADA DIA SI DEU VOL JO DESCRIC EL PAS DEL SOL | Chaque jour, si Dieu le veut, je décris le passage du soleil | Calafell(T) | Cappelades (B) |
Compto les hores entre flors | Je compte les heures entre les fleurs | Cabrils(B) | |
DE RELLOTGE DE SOL NO EN TÉ QUI VOL | Le cadran solaire ne vous ment pas | Piera(B) | Aiguafreda(B) |
Del Sol al raig clar al temps poso mida sens caliu de llar cal viure la vida ? | Sant Just Desvern(B) | ||
DEL SOL ARDENT FIDEL ENAMORAT AVBORREIXO LES BOIRES TENEBROSES. DEL PAS DE L'HOM DEVÉS L'ETERNITAT, MARCO NOMÉS LES HORES LLUMINOSES | Du soleil de feu, fidèlement amoureux, je déteste les brumes sombres. Du passage de l'homme doit l'éternité, je ne marque que les heures lumineuses | Reus(T) | |
DEPRESSA FUGEN LES HORES. DEPRESSA I NO TORNEN MÉS. APROFITA L'HORA DELS ENCANTS PRIMERS. APROFITA L'HORA QUE NO TORNA MÉS ® | Dépêchez-vous, les heures fuient, dépêchez-vous et ne revenez jamais, profitez du temps des premiers charmes, profitez du temps qui ne revient jamais | Granollers (B) | |
Depressa les hores passen. Aprofita-les | Dépêchez-vous, les heures passent. Profitez-en | Mont-roig del Camp(T) | |
EL SOL LEU PER A TOT HOM | La lumière du soleil pour tous | Cervelló(B) | |
El sol, si veieu La meva busca tocar I amb atenció mireu Allà on l'ombra jeu, Sabreu l'Hora Solar | Si tu vois le soleil me toucher, regarde attentivement où se trouve l'ombre, tu connaîtras l'heure solaire | L'Ametlla de Mar(T) | |
El sol surt per a tots | Le soleil se lève pour tout le monde | Cervelló(B) | |
EL TEMP FUIG, L'ETERNITAT S'APROPRA MENTRE TINGUEM TEMPS, FEM EL BÉ | Le temps fuit, l'éternité approche Tant qu'on a le temps, on fait le bien | Sant Celoni (B) | |
EM FA PARLAR EL SOL CLAR | Calafell(T) | ||
EM MOU LA LLUM | Je déplace la lumière | Xerta(T) | |
És hora de ser feliç | Il est temps d’être heureux | Bigues(B) | |
GLORIÓS ISIDRE GUARDEU NOS | Glorieux Isidore, garde-nous | L'Arboç(T) | |
HORA BONA US PODRÉ DAR SI ES MATI I EL CEL ES CLAR | Piera(B) | ||
JA HI POTS PUJAR DE PEUS, ARA ÉS L'HORA QUE VEUS | Vous pouvez vous retirer maintenant, le temps est ce que vous voyez | Calafell(T) | |
JO SENSE SOL I TU SENSE BONA FE NO VALEM RES | Moi sans soleil, toi sans bonne foi, nous ne valons rien | Piera(B) | |
JO SENSE SOL I TU SENSE FE CAP DELS DOS NO VALEM RÈ | Moi sans soleil, vous sans foi, nous ne valons rien | Vallromanes(B) | |
JO SENSE SOL I TU SENSE FE ELS DOS NO SOM RES | Moi sans soleil, vous sans foi, nous ne valons rien | Campins(B) | |
Jo sense sol i tu sense fe no som res | Moi sans soleil et toi sans foi, nous ne sommes rien | Calafell(T) | |
JO SENSE SOL I TU SENSE MENJAR NO PODEM ANAR | Moi sans soleil et vous sans nourriture, nous ne pouvons pas marcher | Calafell(T) | |
JO SENSE SOL TU SENSE FE NI TU NI JO SOM RES | Sant Just Desvern(B) | ||
L’OMBRA ET DIU A QUINA HORA ETS, PERÒ NO ET DIU QUANTES TE’N QUEDEN ! | L'ombre vous dit quelle heure il est mais elle ne vous dit pas combien il vous en reste ! | Piera(B) | |
LA LLUM ES ALEGRÍA | La lumière c'est la joie | Valbona d'Anoia(B) | |
LES HORES CLARES DEL DIA MARCO ACOMPASSADAMENT DEPRESSA LES D'ALEGRIAI LES TRISTES LENTAMENT | Les heures claires de la journée passent rapidement pour celles remplies de joie et lentement pour celles remplies de tristesse | Masquefa(B) | |
Mentre jo vaig assenyalant la teva vida es va acabant | Comme je le souligne, ta vie touche à sa fin | Parets del Vallès(B) | |
MIRA L'HORA ... APROFITA EL DIA | Regardez l'heure ... profitez de la journée | Sant Just Desvern(B) | |
NI TU NI JO TINDRIEM CORDA, SI NO FOS DÉU QUE SE'N RECORDA | Òdena(B) | ||
NO BADIS I VES PER FEINA | Ne vous baignez pas et aller travailler | Prades(T) | La Roca del Vallès(B) |
Sant
Esteve de Palautordera(B) |
|||
No sóc res sense sol | Je ne suis rien sans soleil | Cervelló(B) | |
NOMES COMPTO LES HORES SERENES | Je ne compte que les heures sereines | Cabrils(B) | Aiguafreda(B) |
PAU EN AQUESTA LLAR | La paix dans cette maison | L'Ametlla del Vallès (B) | Castellet i la Gornal (B) (B) |
Castellón de Ampurias (GI) | |||
Per els senders del cel el sol sempre camina i per l'ombra del gnòmon ens diu l'hora cada dia | Par les chemins du ciel, le soleil marche toujours et par l'ombre du gnomon il nous indique l'heure chaque jour | L'Ametlla del Vallès (B) | |
Pel camí del cel el sol va fent via, mira quina hora és i aprofita el dia | |||
pica, pica, picapeórer, due l'hora jo et óonaré | pica, pica, picapeórer, en temps voulu, je vous honorerai | Calafell(T) | |
Quan el sol em tocarà, et diré l’hora que serà i si això no és veritat pregunta-ho al del costat. | uand le soleil me frappera, je te dirai quelle heure il est et si ce n'est pas vrai demande à celui d'à côté. | ||
RECORDA'T DE VIURE [Memento vivere] |
N'oubliez pas de vivre | Cabrils(B) | L'Ametlla del Vallès(B) |
SENSE SOL I SENSE FE LA VIDA NO ES RES | Sans soleil et sans foi, la vie n'est rien | Parets del Vallès(B) | |
Si no em veus no t'espantis, espera que el núvol escampi | Si tu ne me vois pas, n'ai pas peur, attend que le nuage se disperse | Sant Jaume dels Domenys(T) | |
Sí, soc rellotge de sol. Quan el sol em tocarà et diré la hora que serà. | Oui, je suis un cadran solaire. Quand le soleil me touchera je vous dirai l'heure qu'il sera | ||
SOC UN RELLOTGE DE SOL PER SERVIR A QUAL SEVOL | Je suis un cadran solaire pour ... | Calafell(T) | |
Si tu no vas a l’hora com jo si no fa sol pensa que ningú ens vol. | Si tu n'es pas à l'heure comme moi, s'il ne fait pas beau, pense que personne ne veut de nous | Sant Just Desvern(B) |